
Recent Posts
Category Cloud
Book Reviews Books Discourse Analysis English Ephesians Exegesis Grammar Greek Hebrew Hermeneutics Humor Language Language Learning Lexicography Linguistics Linking Logos Bible Software Mediations Morphology Musings news stories Other Pragmatics Questions Semantics Series Syntax Textual Criticism TNIV Translation
Librarything…
- Cognitive Linguistics (Cambridge Textbooks in Linguistics) by William CroftCambridge University Press (2004), Edition: 1St Edition, Paperback, 372 pages
- From Molecule to Metaphor: A Neural Theory of Language (A Bradford Book) by Jerome FeldmanThe MIT Press (2006), Edition: 1, Hardcover, 384 pages
- Concept, Image, and Symbol (Cognitive Linguistic Research) by Ronald W. LangackerMouton De Gruyter (2002), Edition: 2, Paperback, 395 pages
- Reframing Biblical Studies: When Language and Text Meet Culture, Cognition, and Context by E. J. Van WoldeEisenbrauns (2009), Hardcover, 402 pages
- Hittite and the Indo-European Verb by Jay H. JasanoffOxford University Press, USA (2005), Paperback, 284 pages
Blogroll
- Awilum
- Better Bibles Blog
- Chrisendoom
- Crypto-theology
- Dave
- Discipulus Scripturae
- Esteban Vázquez
- Fruit of His Lips
- Gegraptai
- Gentle Wisdom
- Greek Language and Linguistics
- Hesed we \’emet
- πᾶσα γραφὴ
- σφοδρα – exceedingly
- ΑΓΑΠΗΣΕΙΣ – You shall love
- Lexical-Functional Greek
- Lingamish
- New Testament Discourse
- New Testament Interpretation
- Nick Norelli
- nijay k gupta
- NT Gateway
- Pastoral Epistles
- Rico
- Son of the Fathers
- SportLinguist
- Stephen C. Carlson
- sunestauromai – living the crucified life
- Suzanne
- Text, Community
- Textual Criticism
All Rights Reserved
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License.
Hey Mike,
Thanks for drawing attention to this. As I commented on his post, the information he shares helps keep people like me from jumping to conclusions because of a lack of information.
I appreciate how you are promoting a balanced view of the situation.
I kind of felt like I needed to after the little debacle on another blog – which you probably saw. I regret even going there now. But also, translation in general is an important topic for me.
Anyway, I’m a little sad we didn’t get to talk more last weekend, though I’m sure we will have more opportunities.
Its also nice to see directly that there are godly believers in the publishers and Bible Societies.