Forget International SBL

I’d rather go to this conference:

The 8th International Meeting on Greek Linguistics ‘The Greek Verb: Morphology,
Syntax, Semantics’ will be held at the University of Palermo in Agrigento,
Italy, on October 1-3, 2009.

Program:

Thursday, 1 October 2009
9.00 – 10.00
Registration

10.00 – 10.45
Invited Talk
Professor José Luis García Ramón
University of Koln
Diatesi, Aktionsart e aspetto: morfosintassi degli aoristi con -?- e in -th?-

10.45 – 11.15
Stephanie Bakker
Futures Without Future

11.15 – 11.45
Break

11.45 – 12.15
Elisabetta Magni
Strutture allo specchio: I composti NV e VN del greco

12.15 – 12.45
Sylvia Reed
A Distributed Morphology Analysis of Tense and Aspect in Greek

12.45 – 13.15
Sara Eco Conti
On the Greek Imperative Mood

13.15 – 15.30
Lunch

15.30 – 16.00
Richard Faure
Could the Optativus be a Tense?

16.00 – 16.30
Anna Pompei
Verbi sintagmatici e preverbi nel Greco omerico tra telicizzazione,
incorporazione e cambiamento di valenza

16.30 – 17.00
Jerneja Kavcic
Notes on Transitivity of the Aorist and the Perfect in Classical Greek

17.00 – 17.30
Break

17.30 – 18.00
Alessandro De Angelis
I verbi greci in -ss? da (originaria) occlusiva sonora: un caso di
riorganizzazione dei paradigmi?

18.00 – 18.30
Francesca Dell’Oro
The Greek Adjectives in -imos as Verbal Adjectives

18.30 – 19.00
Emanuele Banfi
Alla ‘periferia’ del sistema verbale Greco: aggettivi verbali e ciò che resta
di antiche forme participiali

Friday, 2 October 2009
9.00 – 9.30
Romano Lazzeroni
L’imperativo Greco tra temporalità e sociolinguistica

9.30 – 10.00
Jesús de la Villa
Relative Tense in Ancient Greek

10.00 – 10.30
Cinzia Citraro
Il problema dell’apporto semantico delle preposizioni al ‘significato’ dei
verbi composti in Omero

10.30 – 11.00
Ronald Blankenborg
Here and There: A Pragmatic Approach to Aspect

11.00 – 11.30
Break

11.30 – 12.00
Carlotta Viti
L’uso del Presente Storico in greco antico

12.00 – 12.30
Antonio R. Revuelta Puigdollers
Verb Alternations and Prefixes in Ancient Greek

12.30 – 13.00
Paolo Poccetti
I verbi delocutivi in Greco: semantica e funzioni

13.00 – 15.30
Lunch

15.30 – 16.00
Nicolas Bertrand
On Tmesis, Word Order, and Noun Incorporation in Homeric Greek

16.00 – 16.30
Liana Tronci
Sull’antiptosis

16.30 – 17.00
Marco Carmello
Alcune considerazioni per uno studio della modalità in Greco antico: il caso
dei ‘contesti deontici’ nell’oratoria attica

17.00 – 17.30
Break

17.30 – 18.00
Pierluigi Cuzzolin
Forma e funzioni del futuro perfetto in Greco antico

18.00 – 18.30
Mariona Vernet
Gr. báll? ‘I throw’, OIr. a-t:baill ‘he/she dies’, Lat. valle? -?re ‘to die’:
some considerations on the reconstruction of the PIE verbal root *gwelh1- ‘to
pass away, to die; to throw’

18.30 – 19.00
Maria Napoli & Andrea Sansò
Distinzioni semantiche nell’imperativo greco e sistema tempo-aspettuale

Saturday, 3 October 2009
9.00 – 9.45
Invited Talk
Professor Emilio Crespo
University of Madrid
A Rule for the Choice of Aorist and Imperfect

9.45 – 10.15
Emanuela Marini
Il verbo supporto poeîsthai in Aristotele: sulla diatesi media come codifica di
antipassivo

10.15 – 10.45
Carla Bruno
Sull’uso di éch? con il participio nella lingua della tragedia

10.45 – 11.15
Lucio Melazzo
Aoristi e/o perfetti cappatici

11.15 – 11.45
Break

11.45 – 12.15
M. Rosaria Zinzi
Il futuro dorico nella prosa attica

12.15 – 12.45
Marina Benedetti
Perception Verbs and ‘Reputation’ in Ancient Greek

13.00 – 15.00
Lunch

15.30 – 20.00
Excursion

See anything that interests you? I know I do.

8 thoughts on “Forget International SBL

  1. Go to it, Mike, and bring back a full report, especially on the very first agenda item. I’m wondering what the “?” in your transcription represents? Sometimes ω, but not always.

  2. The list of topics looks great. In many cases, though, I can’t tell what period the presenter is addressing. A few say “Classical” or “Homeric” but most give no reference to the period. Does that mean they are addressing modern Demotic Greek, or just that they didn’t bother to say what period they are addressing?

    1. I’ve noticed a variety of books lately who have used “ancient Greek” as a synonym for Classical, though I don’t know. There could be a few diachronic studies…

  3. I have found it useful to use the phrase “ancient Greek” when I want to generalize about forms and usage from all periods of extant Greek texts through the Hellenistic-Roman era or even including Byzantine. I don’t think “ancient” would be used to refer to Attic alone; “Classical” usually refers means “Attic”(generally extending through the 4th c. BCE.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s